March 27, 2008

For you a thousand times over

THE KITE RUNNER

Over two years on the New York Times bestseller list, and published in 42 different languages.

Taking us from Afghanistan in the final days of the monarchy to the present, The Kite Runner is the unforgettable, beautifully told story of the friendship between two boys growing up in Kabul. Raised in the same household and sharing the same wet nurse, Amir and Hassan nonetheless grow up in different worlds: Amir is the son of a prominent and wealthy man, while Hassan, the son of Amir's father's servant, is a Hazara, member of a shunned ethnic minority. Their intertwined lives, and their fates, reflect the eventual tragedy of the world around them. When the Soviets invade and Amir and his father flee the country for a new life in California, Amir thinks that he has escaped his past. And yet he cannot leave the memory of Hassan behind him.

The Kite Runner is a novel about friendship, betrayal, and the price of loyalty. It is about the bonds between fathers and sons, and the power of their lies. Written against a history that has not been told in fiction before, The Kite Runner describes the rich culture and beauty of a land in the process of being destroyed. But with the devastation, Khaled Hosseini also gives us hope: through the novel's faith in the power of reading and storytelling, and in the possibilities he shows for redemption.

Taken from: http://www.khaledhosseini.com/ - march 27th

Remember that you can share with us any ideas or thoughts about the Kite Runner!

Wish you all a great weekend...and good reading!

March 26, 2008

Tony Harrison, "Long Distance", II

Though my mother was already two years dead
Dad kept her slippers warming by the gas,
put hot water bottles her side of the bed
and still went to renew her transport pass.

You couldn't just drop in. You had to phone.
He'd put you off an hour to give him time
to clear away her things and look alone
as though his still raw love were such a crime.

He couldn't risk my blight of disbelief
though sure that very soon he'd hear her key
scrape in the rusted lock and end his grief.
He knew she'd just popped out to get the tea.

I believe life ends with death, and that is all.
You haven't both gone shopping; just the same,
in my new black leather phone book there's your name
and the disconnected number I still call.

March 25, 2008

Misguided translations: António Lobo Antunes (1)




A heart, when closing up, is so much louder than a door.


Misguided from the original: "Quando um coração se fecha, faz muito mais barulho do que uma porta."

March 14, 2008

The act of leaning


Even if the number of frontiers left to conquer is diminishing by the minute, there is always a common ground to all things that dare to reach higher: a thirst for more.

To fall is not destiny to all that leans.